跳到主要內容

乘客須知也古雅


清代蒲松齡聊齋誌異·絳妃:「有所奉托,敢屈移玉。」清洪楝園後南柯·釋酗:「今東宮要先生親去,方好領出,請煩移玉。」

移玉,就是敬辭,挪動腳步。近代也寫作請移玉步。其實類似敬辭,早見於先秦左傳。

左傳˙僖公二十六年:「寡君聞君親舉玉趾,將辱於敝邑,使下臣犒執事。」

三國˙魏˙應璩˙與侍郎曹長思書:「悲風起于閨闥,紅塵蔽于機榻,幸有袁生,時步玉趾,樵蘇不爨,清談而已,有似周黨之過閔子。」




留言

這個網誌中的熱門文章

兩個蘇字

有人寫甦醒,也有人寫蘇醒。誰對誰錯? 如果看康熙字典,甦,出自清初正字通,與另外一個字(左為丙支,右為生)相通,但沒有解釋,非常奇怪。 翻查台灣的字典,蘇本身等於甦醒,解釋為死而復生。同「穌」。左傳宣公八年:「晉人獲秦諜,殺諸絳市,六日而蘇。」 蘇醒從昏迷中醒過來或從萎絕中恢復生機。宋代牟巘的春雪詩:「但喜畦蔬得蘇醒,從今小摘有餘懽。」 甦醒則是從昏迷中醒過來。出版於明朝的西遊記,第三十九回:「教那多官甦醒回來拜君,方知是真實皇帝。」明末的初刻拍案驚奇,卷二十四:「直等兵快人眾來救,方才甦醒。」 雖然兩者相通,但蘇醒比甦醒出現得早很多呢。

好背

我們話人OUT,會說他好背。因為'背'就有偏僻的意思。背路,就是偏僻小路;背街-偏僻街道;背旮旯儿-偏僻的角落。住得偏僻,自然信息不通,人自然脫節。

抽秤

粵語的抽秤意簡言賅。抽,即抽出,拿起。秤,就是秤砣,引申為評理。買菜慎防被騙,才有選擇性地抽樣作檢查,才有公秤或者後來的公磅。事後被人謹慎檢討,也是抽秤。自己秤完,再被人秤,自然不滿,所以抽秤多作貶義。至於說法來由,則難以推敲。